精品深夜AV无码一区二区老年_无人区一码二码三码四码视频_国产九九九全国免费视频_日本丰满熟妇XXXXXHD_日本久久久久久久中文字幕||www.5ifumu.cn,中文字幕在线免费网站,中文字幕高清在线免费播放,中文字幕在线免费看线人,中文字幕在线观看,在线的,免费网站永久入口视频,中文字幕,视频w日本m免费2019中文字幕乱码免费,在线视频,在线永久地址视频2019,中文字幕视频免费2019,2019中文文字在线高清视频MV,中文字幕在线视频,中文字幕在线2019,中文字幕在线看线人动作大片, 亚洲文字幕,在线中文字幕100页, 日本中文字幕视频网址,中文字幕在线观看视频,免费视频, 亚洲永久免费中文字幕,中文字幕永久视频在线,国产中文字幕在线视频,中文字母在线免费观看视频网站,中文 在线 免费,2019亚洲影视中文字幕,中文字幕AV免费看网站,无中文字幕免费,视屏,在线观看中文字幕,中文字慕视频在线免费,亚洲视频在线播放网站,中文字幕在线观看线人,中文字摹在线观看,免费在线视频中文字幕,中日韩高清视频免费看,中文字幕组在线观看,在线观看,中文字幕在线免费视频,中文乱码字视频在线,亚洲视频中文永久网,在线,无人区中文字幕高清,中文字幕视频网站,亚洲视频在线观看中文字幕,中文字在线视频,最新国产中文字幕2019,在线观看免费中文字幕,日中文字幕,观看视频,亚洲高清在线观看视频,中文字幕永久免费在线观看,亚洲视频网站网址,中文在线中文a,中文字在线乱码,免费中文字幕,中文字幕在线,快手网红福利费在线观看,中文字幕在线免费,字幕网在线观看入口,日本中文字幕作品在线播放,字幕在线免费网站,中文字幕永久有效,中文字幕2019,中文乱码永久播放视频||www.hzwzx.cn ,国产一区二三区好的精华液,国产又粗又猛又黄又爽无遮挡,国产又黄又硬又粗,国国产自偷自偷免费一区,国际版tiktok色板免费,国精产品999国精产品官网,国精产品一区二区三区四区糖心,国精产品一区二区三区有限公司,国内精品宾馆在线精品酒店,国内精品国产成人国产三级||www.jiufanwang.cn

導(dǎo)航
校園新聞
首頁> 校園新聞> 正文

CAT領(lǐng)域知名專家徐彬副教授來我校做專題講座

2018年12月12日 14:46 文/文理學(xué)院 魯皓男 王偉 圖/文理學(xué)院 郭世杰 點(diǎn)擊:[]

12月10日,山東師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授、山東師范翻譯碩士中心主任徐彬應(yīng)邀做客我?!拔囱雽?dǎo)師論壇”,做了兩場別開生面的精彩講座,分別題為“科研論文寫作的工具和方法”和“翻譯的技與藝”。講座由文理學(xué)院副院長李穩(wěn)敏主持,文理學(xué)院外語系部分教師、翻譯專業(yè)碩士研究生及英語專業(yè)學(xué)生參加了講座。

12月10日上午,在主題為“科研論文寫作的工具和方法”講座中,徐彬副教授重點(diǎn)介紹了外語師生科研論文寫作中常用的筆記軟件、寫作軟件及文獻(xiàn)工具,幫助師生通過掌握現(xiàn)代技術(shù),學(xué)會有效管理知識,以結(jié)構(gòu)引領(lǐng)外觀,使瑣碎的文獻(xiàn)應(yīng)用規(guī)范體系。

當(dāng)天下午,在主題為“翻譯的技與藝”講座中,徐彬副教授通過翻譯的故事講述了自己書籍翻譯的經(jīng)歷及學(xué)生在翻譯道路上的成長,闡釋了翻譯的三大挑戰(zhàn):藝術(shù)性、文化內(nèi)涵和科學(xué)思想,明示了翻譯必要掌握的基本技能:翻譯職業(yè)道德、語言文學(xué)基本功、具體的翻譯技巧、CAT運(yùn)用能力、項(xiàng)目管理能力及讀者意識等。

在互動環(huán)節(jié),參加講座的師生和徐教授探討了關(guān)于翻譯軟件的使用、書籍翻譯等相關(guān)內(nèi)容。兩場講座精彩紛呈,報(bào)告廳座無虛席。

12月11日上午,徐彬副教授在我校翻譯碩士教育中心CAT教室現(xiàn)場指導(dǎo)我校2016級、2017級和2018級翻譯專業(yè)碩士研究生進(jìn)行翻譯軟件實(shí)操訓(xùn)練,內(nèi)容涉及:項(xiàng)目管理、記憶庫功能、著作的目錄生成以及使用word進(jìn)行著作掃描件的后期規(guī)范處理等技巧。徐彬全程指導(dǎo)并與學(xué)生親切交談,向參會師生介紹了常用翻譯網(wǎng)站及翻譯軟件之間的轉(zhuǎn)換操作。最后,在交流環(huán)節(jié),徐教授針對學(xué)生在翻譯中遇到的問題,做了詳盡解答。

新聞小貼士:

徐彬,山東師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授,山東師范翻譯碩士中心主任。2012年加拿大渥太華大學(xué)翻譯學(xué)院訪問學(xué)者。長期從事翻譯工作,出版譯著30余部逾1000萬字,題材涉及文學(xué)、現(xiàn)代物理學(xué)、天文學(xué)、生物學(xué)、歷史、藝術(shù)、文化等多學(xué)科。主要研究方向?yàn)榻虒W(xué)技術(shù)、翻譯教學(xué)和計(jì)算機(jī)輔助翻譯,其相關(guān)論文在CAT翻譯教學(xué)和研究領(lǐng)域具有重要影響。

曾先后出版《計(jì)算機(jī)輔助研究論文寫作指南》、《翻譯新視野——計(jì)算機(jī)輔助翻譯研究》等學(xué)術(shù)專著。在《中國翻譯》《外國語》《翻譯科技學(xué)報(bào)》《上海翻譯》《山東外語教學(xué)》等外語類期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇。主持2015年國家社科項(xiàng)目“漢學(xué)文史著作平行語料庫建設(shè)及在中國文化外譯中的作用研究(15BYY093)”;設(shè)計(jì)并參與2016年國家社科項(xiàng)目“郭沫若翻譯作品版本演變研究及語料庫建設(shè)”(16BWW018);參與中國社科院郭沫若研究所重大項(xiàng)目郭沫若全集(譯文卷)整理編纂(項(xiàng)目資金350萬元);主持2015山東省研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃“基于網(wǎng)絡(luò)及CAT技術(shù)的MTI團(tuán)隊(duì)合作翻譯實(shí)訓(xùn)培養(yǎng)模式研究”(SDYY15101);參與2017年美國學(xué)術(shù)出版計(jì)劃:Multi-institutional Faculty Development for Restructuring Translational Education to Enhance the Whole Person Education(美國the United Board;2.5萬美元;2016-2018年度)。

(核稿:劉建科 編輯:史倩云 學(xué)生編輯:劉卉媛)

奉化市| 阜新| 忻州市| 七台河市| 唐山市| 于都县| 宁强县| 襄垣县| 张家口市| 集安市| 河津市| 阜宁县| 常宁市| 平远县| 福安市| 云梦县| 金山区| 峨边| 北川| 南城县| 青浦区| 合江县| 平塘县| 五常市| 凌云县| 图片| 尼木县| 麦盖提县| 凤阳县| 寿光市| 汝州市| 成都市| 玛曲县| 巢湖市| 若尔盖县| 宜良县| 东莞市| 平安县| 娄底市| 栾城县| 惠安县|